Atwer,不拘小节的城市人02
书迷正在阅读:不好了!有有有有变态!兔子1假孕之后又假孕的无限套娃故事(不是)诸天之主被强制后错位的爱花家的悠闲生活欲望清空系统(np)他与他所相遇的男人们(H)森yin樂園全能小医神不期而遇穿进黄文吃饱饭(快穿)入狱 荆棘王冠河你伯新娘!【代号鸢】张辽 愿如风有信莫疏离意乱情迷(1v1h)跟那些没想好好交朋友的人怂恿那些有何用看不清的男生爱上普通的女生十年星(abo)貌美小瞎子他惹人怜爱窥觎未完成作品《繁星坠落时》前菁英刑警现暴躁攻x暗黑杀手偏执疯狂受——我不想做谁的英雄,只想做你的英雄。CWT69弃犬【师生耽美】无神论者的天使简单爱, 不简单MAD浪漫歌曲翻译界限公约【卷二:低吼】折玉(古言父女 强制)【总/攻】当咸鱼颜狗富二代拿到全息黄油大美人的性冷淡辛酸治疗史一入宫门深似海贵族学院的男妓两小无猜(校园1v1,高H)【网游】虚幻的星空这,是梦
来到b利时,不得不提的是薯条事件。 生活在德国吉森,确实有许多练习德文的机会,根深心底的害怕与自卑,担忧自己文法不对、发音不好,担忧尽力仍不能理解对方的话语,最终,往往决定使用英文,即便偶尔会被无礼对待。 记得曾驻足於Marktptz的随意一间炸物小贩,踌躇着,盘算如何点餐,无声练习着数字与形容词大小的德文,同时,学习到新的食物单字,Pommes,薯条。 我迟疑着要说FrenchFries,或是入境随俗,说一次Pommes。 一对年轻情侣抢先上前,开口要一份FrenchFries。 背对着店家,我故作无事,却是在侧耳倾听。 「我不是卖FrenchFries。」老板称得上T贴,也使用英文。 「是,我就是要这个。」他语带困惑,眼角余光瞄见他手指着金h的薯条,他重述,「这个,一份FrenchFries。」 「这里不是法国,没有FrenchFries,这是Pommes,他们不一样。」 错愕之余,感到啼笑皆非。对b男生顾客的迷茫,我显然镇定许多,压抑不住嘴角,想笑。 漫无目的晃进书店角落,不顾流量的节省,我低头搜寻关於FrenchFries与Pommes的争议。 美式英文称作FrenchFries,我们朗朗上口的;英式则是chips,经常伴随炸鱼一起出现;Pommes则是德文的名字,可能是为了避免牵扯,也可能是b利时与德国